Home Master Index
←Prev   1 Kings 16:18   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויהי כראות זמרי כי נלכדה העיר ויבא אל ארמון בית המלך וישרף עליו את בית מלך באש וימת
Hebrew - Transliteration via code library   
vyhy krAvt zmry ky nlkdh h`yr vybA Al Armvn byt hmlk vySHrp `lyv At byt mlk bASH vymt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
videns autem Zamri quod expugnanda esset civitas ingressus est palatium et succendit secum domum regiam et mortuus est

King James Variants
American King James Version   
And it came to pass, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the palace of the king's house, and burnt the king's house over him with fire, and died.
King James 2000 (out of print)   
And it came to pass, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the palace of the king's house, and burned the king's house over him with fire, and he died,
King James Bible (Cambridge, large print)   
And it came to pass, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the palace of the king's house, and burnt the king's house over him with fire, and died,

Other translations
American Standard Version   
And it came to pass, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the castle of the king's house, and burnt the king's house over him with fire, and died,
Darby Bible Translation   
And it came to pass when Zimri saw that the city was taken, that he went into the citadel of the king's house, and burned the king's house over him with fire;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Zambri seeing that the city was about to be taken, went into the palace and burnt himself with the king's house: and he died
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And it came to pass, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the castle of the king's house, and burnt the king's house over him with fire, and died,
English Standard Version Journaling Bible   
And when Zimri saw that the city was taken, he went into the citadel of the king’s house and burned the king’s house over him with fire and died,
God's Word   
When Zimri saw that the city had been captured, he went into the stronghold in the royal palace and burned down the palace over his own head. He died
Holman Christian Standard Bible   
When Zimri saw that the city was captured, he entered the citadel of the royal palace and burned it down over himself. He died
International Standard Version   
When Zimri observed that the city had been captured, he retreated into the king's palace, set fire to the citadel, and died when the palace burned down around him
NET Bible   
When Zimri saw that the city was captured, he went into the fortified area of the royal palace. He set the palace on fire and died in the flames.
New American Standard Bible   
When Zimri saw that the city was taken, he went into the citadel of the king's house and burned the king's house over him with fire, and died,
New International Version   
When Zimri saw that the city was taken, he went into the citadel of the royal palace and set the palace on fire around him. So he died,
New Living Translation   
When Zimri saw that the city had been taken, he went into the citadel of the palace and burned it down over himself and died in the flames.
Webster's Bible Translation   
And it came to pass, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the palace of the king's house, and burnt the king's house over him with fire, and died,
The World English Bible   
It happened, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the castle of the king's house, and burnt the king's house over him with fire, and died,